第9週目 ~卒業~

2018/12/18
 
この記事を書いている人 - WRITER -
かぼちゃ
かぼちゃ。特許翻訳者を目指すパート主婦。 東海地方在住、39歳。 家族構成:夫、子ども(9歳)、子ども(1歳)。 レバレッジ特許翻訳講座第7期生。自己流の勉強方法を経て特許翻訳に参入するも痛い目を見て撤退。その後化学・物理を基礎からやり直し、今度こそプロとして通用するレベルで参入すべく準備中。

レバレッジ特許翻訳講座をついに卒業する日が近づきました。
10月末をもってサポート終了です。

管理人さんにお礼のメールを出し、
ダウンロードしたビデオの確認や、
学習計画の確認などの仕舞い支度をしました。

延長込みで1年と4ヶ月。
この間に妊娠、出産、育児、勉強、翻訳デビューと一時撤退、保育園入園、パート就職・・・、
なんとも濃厚な期間でした。

これから先は、一人で歩んでいかねばなりません。

今はすべきことがはっきりしているので不安はありませんが、
再度トライアルに挑戦して、その後プロとしてやっていくことになった後、
そこから先のことを考えると、やはり不安です。

しかし、手元には膨大なビデオコンテンツがあります。
プロになっても迷わずにやっていくための、
実力と考え方、情報収集能力を鍛える1年にします。

■講座ビデオ視聴
2693、2651、2783、983、
岡野の化学22~26
■酸化還元、共鳴、求核・求電子反応についてまとめ

この記事を書いている人 - WRITER -
かぼちゃ
かぼちゃ。特許翻訳者を目指すパート主婦。 東海地方在住、39歳。 家族構成:夫、子ども(9歳)、子ども(1歳)。 レバレッジ特許翻訳講座第7期生。自己流の勉強方法を経て特許翻訳に参入するも痛い目を見て撤退。その後化学・物理を基礎からやり直し、今度こそプロとして通用するレベルで参入すべく準備中。

- Comments -

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Copyright© イチから始める特許翻訳 , 2018 All Rights Reserved.